# Translation of Plugins - Advanced Database Cleaner - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Advanced Database Cleaner - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-04-05 17:01:29+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Advanced Database Cleaner - Stable (latest release)\n" #: advanced-db-cleaner.php:112 msgid "Once weekly" msgstr "Einmal wöchentlich" #: advanced-db-cleaner.php:117 msgid "Once monthly" msgstr "Einmal monatlich" #. Author of the plugin/theme msgid "Younes JFR." msgstr "Younes JFR." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://sigmaplugin.com/downloads/wordpress-advanced-database-cleaner" msgstr "https://sigmaplugin.com/downloads/wordpress-advanced-database-cleaner" #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Advanced Database Cleaner" msgstr "Advanced Database Cleaner" #: advanced-db-cleaner.php:227 msgid "Welcome!" msgstr "Herzlich willkommen!" #: advanced-db-cleaner.php:229 msgid "Before doing any clean-up, please make sure to always backup your database first." msgstr "Bevor du irgendwelche Reinigungen durchführst, stelle bitte sicher, dass du zunächst immer ein Backup deiner Datenbank erstellst." #: advanced-db-cleaner.php:238 msgid "General clean-up" msgstr "Allgemeine Reinigung" #: advanced-db-cleaner.php:239 includes/class_optimize_tables.php:179 msgid "Optimize" msgstr "Optimieren" #: advanced-db-cleaner.php:240 includes/class_clean_tables.php:20 #: includes/class_optimize_tables.php:18 msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #: advanced-db-cleaner.php:241 includes/class_clean_options.php:20 msgid "Options" msgstr "Optionen" #: advanced-db-cleaner.php:242 msgid "Scheduled tasks" msgstr "Geplante Aufgaben" #: includes/class_clean_cron.php:19 msgid "Task" msgstr "Aufgabe" #: includes/class_clean_cron.php:20 msgid "Tasks" msgstr "Aufgaben" #: includes/class_clean_cron.php:57 includes/class_clean_options.php:58 #: includes/class_clean_tables.php:59 includes/class_optimize_tables.php:124 #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:53 #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:40 #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:40 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:56 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:40 #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:40 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:40 msgid "Site id" msgstr "Website-ID" #: includes/class_clean_cron.php:58 includes/class_clean_options.php:59 #: includes/class_clean_tables.php:60 msgid "Belongs to" msgstr "Gehört zu" #: includes/class_clean_cron.php:111 includes/class_clean_options.php:113 #: includes/class_clean_tables.php:115 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: includes/class_clean_cron.php:119 includes/class_clean_options.php:121 #: includes/class_clean_tables.php:123 msgid "No tasks found!" msgstr "Keine Aufgaben gefunden!" #: includes/class_clean_cron.php:164 msgid "Selected scheduled tasks cleaned successfully!" msgstr "Die ausgewählten geplanten Aufgaben wurden erfolgreich gereinigt!" #: includes/class_clean_cron.php:208 msgid "Detect orphan tasks" msgstr "Nach verwaisten Aufgaben suchen" #: includes/class_clean_cron.php:214 includes/class_clean_options.php:216 #: includes/class_clean_tables.php:199 msgid "Please wait!" msgstr "Bitte warten!" #: includes/class_clean_cron.php:224 msgid "Below the list of all your scheduled tasks. Please do not delete any task unless you really know what you are doing!" msgstr "Unterhalb die Liste aller geplanter Aufgaben. Bitte lösche keine Aufgaben, es sei denn, du weißt, was du tust!" #: includes/class_clean_cron.php:245 includes/class_clean_options.php:247 #: includes/class_clean_tables.php:230 includes/class_general_cleanup.php:232 #: includes/class_optimize_tables.php:283 msgid "Action required" msgstr "Maßnahme erforderlich" #: includes/class_clean_cron.php:247 includes/class_clean_options.php:249 #: includes/class_clean_tables.php:232 includes/class_general_cleanup.php:234 #: includes/class_optimize_tables.php:285 msgid "Please select an action!" msgstr "Bitte wähle eine Maßnahme aus!" #: includes/class_clean_options.php:19 msgid "Option" msgstr "Option" #: includes/class_clean_options.php:55 msgid "Option name" msgstr "Optionsname" #: includes/class_clean_options.php:56 msgid "Value" msgstr "Wert" #: includes/class_clean_options.php:57 #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:39 msgid "Autoload" msgstr "Automatisches Laden" #: includes/class_clean_options.php:166 msgid "Selected options cleaned successfully!" msgstr "Die ausgewählten Optionen wurden erfolgreich gereinigt!" #: includes/class_clean_options.php:210 includes/premium_page.php:11 msgid "Detect orphan options" msgstr "Nach verwaisten Optionen suchen" #: includes/class_clean_options.php:226 msgid "Below the list of all your options. Please do not delete any option unless you really know what you are doing!" msgstr "Unterhalb die Liste aller Optionen. Bitte lösche keine Optionen, es sei denn, du weißt, was du tust!" #: includes/class_clean_tables.php:19 includes/class_optimize_tables.php:17 msgid "Table" msgstr "Tabelle" #: includes/class_clean_tables.php:55 includes/class_optimize_tables.php:122 msgid "Prefix" msgstr "Präfix" #: includes/class_clean_tables.php:56 includes/class_optimize_tables.php:123 msgid "Table name" msgstr "Tabellenname" #: includes/class_clean_tables.php:57 msgid "Rows" msgstr "Zeilen" #: includes/class_clean_tables.php:58 msgid "Size" msgstr "Größe" #: includes/class_clean_tables.php:149 msgid "Selected tables cleaned successfully!" msgstr "Die ausgewählten Tabellen wurden erfolgreich gelöscht!" #: includes/class_clean_tables.php:193 includes/premium_page.php:12 msgid "Detect orphan tables" msgstr "Nach verwaisten Tabellen suchen" #: includes/class_clean_tables.php:209 msgid "Below the list of all your tables. Please do not delete any table unless you really know what you are doing!" msgstr "Unterhalb die Liste aller Tabellen. Bitte lösche keine Tabellen, es sei denn, du weißt, was du tust!" #: includes/class_general_cleanup.php:15 msgid "Element" msgstr "Element" #: includes/class_general_cleanup.php:16 msgid "Elements" msgstr "Elemente" #: includes/class_general_cleanup.php:28 msgid "The clean-up schedule saved successfully!" msgstr "Der Reinigungsplan wurde erfolgreich gespeichert!" #: includes/class_general_cleanup.php:70 msgid "Element to clean" msgstr "Zu bereinigendes Element" #: includes/class_general_cleanup.php:71 msgid "Count" msgstr "Anzahl" #: includes/class_general_cleanup.php:72 msgid "View" msgstr "Betrachten" #: includes/class_general_cleanup.php:128 #: includes/class_general_cleanup.php:174 msgid "Your database is clean!" msgstr "Deine Datenbank ist sauber!" #: includes/class_general_cleanup.php:149 msgid "Selected elements successfully cleaned!" msgstr "Die ausgewählten Elemente wurden erfolgreich gereinigt!" #: includes/class_general_cleanup.php:177 msgid "element(s) should be cleaned!" msgstr "Element(e) sollte(n) gereinigt werden!" #: includes/class_general_cleanup.php:181 #: includes/class_optimize_tables.php:240 msgid "Schedule" msgstr "Zeitplan" #: includes/class_general_cleanup.php:188 #: includes/class_optimize_tables.php:247 msgid "Not scheduled" msgstr "Nicht geplant" #: includes/class_general_cleanup.php:191 msgid "Run clean-up hourly" msgstr "Reinigung stündlich ausführen" #: includes/class_general_cleanup.php:194 msgid "Run clean-up twice a day" msgstr "Reinigung 2 mal am Tag ausführen" #: includes/class_general_cleanup.php:197 msgid "Run clean-up daily" msgstr "Reinigung täglich ausführen" #: includes/class_general_cleanup.php:200 msgid "Run clean-up weekly" msgstr "Reinigung wöchentlich ausführen" #: includes/class_general_cleanup.php:203 msgid "Run clean-up monthly" msgstr "Reinigung monatlich ausführen" #: includes/class_general_cleanup.php:206 #: includes/class_optimize_tables.php:265 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: includes/class_general_cleanup.php:209 #: includes/class_optimize_tables.php:268 msgid "Next run:" msgstr "Nächste Ausführung:" #: includes/class_general_cleanup.php:215 #: includes/class_optimize_tables.php:274 msgid "not set" msgstr "nicht gesetzt" #: includes/class_optimize_tables.php:30 msgid "The optimization schedule saved successfully!" msgstr "Der Optimierungszeitplan wurde erfolgreich gespeichert!" #: includes/class_optimize_tables.php:118 msgid "Indicates the total lost space in the table" msgstr "Zeigt den gesamten freigebbaren Speicherplatz der Tabelle an" #: includes/class_optimize_tables.php:125 msgid "Lost" msgstr "Freigebbar" #: includes/class_optimize_tables.php:186 msgid "All tables are optimized!" msgstr "Alle Tabellen sind optimiert!" #: includes/class_optimize_tables.php:207 msgid "Selected tables successfully optimized!" msgstr "Die ausgewählten Tabellen wurden erfolgreich optimiert!" #: includes/class_optimize_tables.php:232 msgid "Your database is optimized!" msgstr "Deine Datenbank ist optimiert!" #: includes/class_optimize_tables.php:235 msgid "table(s) should be optimized!" msgstr "Tabelle(n) sollte(n) optimiert werden!" #: includes/class_optimize_tables.php:250 msgid "Run optimization hourly" msgstr "Optimierung stündlich ausführen" #: includes/class_optimize_tables.php:253 msgid "Run optimization twice a day" msgstr "Optimierung 2 mal am Tag ausführen" #: includes/class_optimize_tables.php:256 msgid "Run optimization daily" msgstr "Optimierung täglich ausführen" #: includes/class_optimize_tables.php:259 msgid "Run optimization weekly" msgstr "Optimierung wöchentlich ausführen" #: includes/class_optimize_tables.php:262 msgid "Run optimization monthly" msgstr "Optimierung monatlich ausführen" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:18 msgid "Pending comment" msgstr "Ausstehender Kommentar" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:19 #: includes/functions.php:96 msgid "Pending comments" msgstr "Ausstehende Kommentare" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:21 msgid "Spam comment" msgstr "Spam-Kommentar" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:22 msgid "Spam comments" msgstr "Spam-Kommentare" #: includes/functions.php:97 msgid "Spam Comments" msgstr "Spam-Kommentare" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:24 msgid "Trash comment" msgstr "Kommentar im Papierkorb" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:25 #: includes/functions.php:98 msgid "Trash comments" msgstr "Kommentare im Papierkorb" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:49 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:53 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:37 msgid "ID" msgstr "ID" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:50 msgid "Author" msgstr "Autor" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:51 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:52 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:55 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:39 msgid "Date" msgstr "Datum" #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:134 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:136 msgid "Custom cleaning : " msgstr "Benutzerdefiniertes Reinigen: " #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:17 msgid "Comment meta" msgstr "Kommentar-Metadaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:37 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:37 msgid "Meta id" msgstr "Metadaten-ID" #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:39 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:39 msgid "Meta value" msgstr "Metadaten-Wert" #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:120 msgid "Custom cleaning : Orphan commentmeta" msgstr "Benutzerdefiniertes Reinigen : Verwaiste Kommentar-Metadaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:19 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:20 #: includes/functions.php:93 msgid "Drafts" msgstr "Entwürfe" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:21 msgid "Draft title" msgstr "Entwurfstitel" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:23 msgid "Auto draft" msgstr "Automatischer Entwurf" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:24 msgid "Auto drafts" msgstr "Automatische Entwürfe" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:25 msgid "Auto draft title" msgstr "Titel des automatischen Entwurfs" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:27 msgid "Trash post" msgstr "Beitrag im Papierkorb" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:28 #: includes/functions.php:95 msgid "Trash posts" msgstr "Beiträge im Papierkorb" #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:29 msgid "Trash post title" msgstr "Titel des Beitrags im Papierkorb" #: includes/functions.php:94 msgid "Auto Drafts" msgstr "Automatische Entwürfe" #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:17 msgid "Post meta" msgstr "Beitrags-Metadaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:120 msgid "Custom cleaning : Orphan postmeta" msgstr "Benutzerdefiniertes Reinigen : Verwaiste Beitrags-Metadaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:17 msgid "Relationship" msgstr "Bezugsinformation" #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:18 msgid "Relationships" msgstr "Bezugsdaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:120 msgid "Custom cleaning : Orphan relationships" msgstr "Benutzerdefiniertes Reinigen : Verwaiste Bezugsdaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:17 msgid "Revision" msgstr "Revision" #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:18 #: includes/functions.php:92 msgid "Revisions" msgstr "Revisionen" #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:38 msgid "Revision title" msgstr "Revisionstitel" #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:120 msgid "Custom cleaning : Revisions" msgstr "Benutzerdefiniertes Reinigen : Revisionen" #: includes/functions.php:99 msgid "Orphan Postmeta" msgstr "Verwaiste Beitrags-Metadaten" #: includes/functions.php:100 msgid "Orphan Commentmeta" msgstr "Verwaiste Kommentar-Metadaten" #: includes/functions.php:101 msgid "Orphan Relationships" msgstr "Verwaiste Bezugsdaten" #: includes/functions.php:161 msgid "All tasks" msgstr "Alle Aufgaben" #: includes/functions.php:162 msgid "Orphan tasks" msgstr "Verwaiste Aufgaben" #: includes/functions.php:171 msgid "All options" msgstr "Alle Optionen" #: includes/functions.php:172 msgid "Orphan options" msgstr "Verwaiste Optionen" #: includes/functions.php:181 msgid "All tables" msgstr "Alle Tabellen" #: includes/functions.php:182 msgid "Orphan tables" msgstr "Verwaiste Tabellen" #: includes/functions.php:183 msgid "Plugins tables" msgstr "Plugin-Tabellen" #: includes/functions.php:184 msgid "Themes tables" msgstr "Theme-Tabellen" #: includes/functions.php:185 msgid "WP tables" msgstr "WP-Tabellen" #: includes/functions.php:390 msgid "Unknown!" msgstr "Unbekannt!" #: includes/overview_settings.php:51 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: includes/overview_settings.php:54 msgid "No" msgstr "Nein" #: includes/overview_settings.php:67 msgid "Overview" msgstr "Überblick" #: includes/overview_settings.php:70 msgid "WP Version" msgstr "WP-Version" #: includes/overview_settings.php:74 msgid "Database size" msgstr "Datenbankgröße" #: includes/overview_settings.php:78 msgid "Total unused data" msgstr "Anzahl ungenutzter Daten" #: includes/overview_settings.php:82 msgid "Total tables" msgstr "Tabellenanzahl" #: includes/overview_settings.php:86 msgid "Tables to optimize" msgstr "Zu optimierende Tabellen" #: includes/overview_settings.php:90 msgid "Total options" msgstr "Anzahl der Optionen" #: includes/overview_settings.php:94 msgid "Total cron tasks" msgstr "Anzahl der geplanten Aufgaben" #: includes/overview_settings.php:102 msgid "Number of sites" msgstr "Anzahl der Websites" #: includes/overview_settings.php:106 msgid "Script Max timeout" msgstr "Max. Zeitüberschreitung für Skripte" #: includes/overview_settings.php:107 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: includes/overview_settings.php:110 msgid "Local time" msgstr "Lokale Zeit" #: includes/overview_settings.php:117 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: includes/overview_settings.php:122 msgid "Show plugin left menu" msgstr "Linkes Plugin-Menü anzeigen" #: includes/overview_settings.php:124 msgid "Displays a menu at the left bar of your WP admin" msgstr "Zeigt ein Menü in der linken Leiste deines WP-Adminbereichs an" #: includes/overview_settings.php:129 msgid "Show welcome message" msgstr "Willkommensnachricht anzeigen" #: includes/overview_settings.php:131 msgid "Reminds you to make a backup of your database" msgstr "Erinnert dich daran, ein Backup deiner Datenbank zu erstellen" #: includes/overview_settings.php:135 msgid "Save settings" msgstr "Einstellungen speichern" #: includes/sidebar.php:13 msgid "Please rate us" msgstr "Bitte bewerte uns" #: includes/sidebar.php:35 msgid "Developed by:" msgstr "Entwickelt von:" #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:18 msgid "Comments meta" msgstr "Kommentar-Metadaten" #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:18 msgid "Posts meta" msgstr "Beitrags-Metadaten" #: advanced-db-cleaner.php:244 msgid "Premium" msgstr "Premium" #: includes/premium_page.php:36 msgid "Buy now!" msgstr "Jetzt kaufen!" #: includes/sidebar.php:24 msgid "Having issues?" msgstr "Hast du Probleme?" #: includes/sidebar.php:28 msgid "Create a ticket" msgstr "Erstelle ein Ticket" #: includes/premium_page.php:13 msgid "Detect orphan cron tasks" msgstr "Nach verwaisten Aufgaben suchen" #: includes/class_clean_cron.php:121 includes/class_clean_options.php:123 #: includes/class_clean_tables.php:125 #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:114 #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:100 #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:100 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:116 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:100 #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:100 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:100 #: includes/functions.php:191 msgid "Available in Pro version!" msgstr "Erhältlich in der Pro-Version!" #: includes/premium_page.php:28 msgid "No additional fees" msgstr "Keine zusätzlichen Gebühren" #: includes/premium_page.php:29 msgid "Great support service" msgstr "Großartiger Support-Dienst" #: includes/premium_page.php:38 msgid "Buy one time, get lifetime updates!" msgstr "Einmal kaufen und lebenslang Aktualisierungen erhalten!" #: includes/premium_page.php:3 msgid "Need more features ?" msgstr "Benötigst du mehr Funktionen?" #: includes/sidebar.php:3 msgid "By making a donation, you help me supporting this plugin!" msgstr "Mit einer Spende hilfst du mir, dieses Plugin zu unterstützen!" #: includes/class_clean_cron.php:25 includes/class_clean_cron.php:228 #: includes/class_clean_options.php:25 includes/class_clean_options.php:230 #: includes/class_clean_tables.php:25 includes/class_clean_tables.php:213 #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:15 #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:14 #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:14 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:16 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:14 #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:14 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:14 msgid "Please upgrade to pro version" msgstr "Bitte aktualisiere auf die Pro-Version" #: includes/premium_page.php:20 msgid "We are available to support you!" msgstr "Wir stehen dir zur Verfügung!" #: includes/class_clean_tables.php:51 msgid "Indicates the creator of the table. It can be a plugin name, a theme name or WordPress itself." msgstr "Zeigt den Ersteller der Tabelle an. Es kann ein Plugin-Name, ein Theme-Name oder WordPress selbst sein." #: includes/class_clean_options.php:51 msgid "Indicates the creator of the option. It can be a plugin name, a theme name or WordPress itself." msgstr "Zeigt den Ersteller der Option an. Es kann ein Plugin-Name, ein Theme-Name oder WordPress selbst sein." #: includes/class_clean_cron.php:51 msgid "Indicates the creator of the cron task. It can be a plugin name, a theme name or WordPress itself." msgstr "Zeigt den Ersteller der geplanten Aufgabe an. Es kann ein Plugin-Name, ein Theme-Name oder WordPress selbst sein." #: includes/class_clean_cron.php:24 includes/class_clean_cron.php:228 #: includes/class_clean_options.php:24 includes/class_clean_options.php:230 #: includes/class_clean_tables.php:24 includes/class_clean_tables.php:213 #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:14 #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:13 #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:13 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:15 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:13 #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:13 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:13 msgid "This feature is available in Pro version only." msgstr "Diese Funktion ist nur in der Pro-Version verfügbar." #: includes/premium_page.php:19 msgid "Need support as well ?" msgstr "Benötigst du auch Support?" #: includes/functions.php:393 msgid "One-off event" msgstr "Einmaliges Ereignis" #: includes/class_clean_cron.php:56 msgid "Next run - Frequency" msgstr "Nächste Ausführung - Frequenz" #: includes/premium_page.php:10 msgid "View items before cleaning" msgstr "Betrachte vor der Reinigung Einträge" #: includes/overview_settings.php:22 msgid "Indicates the total number of rows in your option tables of all your network sites, including transients..." msgstr "Gibt für alle deine Netzwerk-Seiten die Gesamtanzahl der Zeilen in deiner Optionstabelle an, einschließlich transiente..." #: includes/overview_settings.php:27 msgid "Indicates the total number of rows in your option table, including transients..." msgstr "Gibt die Gesamtanzahl der Zeilen in deiner Optionstabelle an, einschließlich transiente..." #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:38 msgid "Feed name" msgstr "Feed-Name" #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:37 msgid "Feed id" msgstr "Feed-ID" #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:18 msgid "Dashboard transients feed" msgstr "Dashboard-Transienten-Feed" #: includes/functions.php:102 msgid "Dashboard Transient Feed" msgstr "Dashboard-Transient-Feed" #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:17 msgid "Dashboard transient feed" msgstr "Dashboard-Transient-Feed" #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:120 msgid "Custom cleaning : Dashboard transient feed" msgstr "Benutzerdefiniertes Reinigen : Dashboard-Transient-Feed" #: includes/functions.php:165 msgid "WP tasks" msgstr "WP-Aufgaben" #: includes/functions.php:175 msgid "WP options" msgstr "WP-Optionen" #: includes/overview_settings.php:98 msgid "WP multisite Enabled ?" msgstr "WP-Netzwerk aktiviert?" #: includes/functions.php:164 msgid "Themes tasks" msgstr "Theme-Aufgaben" #: includes/functions.php:174 msgid "Themes options" msgstr "Theme-Optionen" #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:38 msgid "Post meta key" msgstr "Beitrags-Metaschlüssel" #: includes/functions.php:163 msgid "Plugins tasks" msgstr "Plugin-Aufgaben" #: includes/functions.php:173 msgid "Plugins options" msgstr "Plugin-Optionen" #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:37 msgid "Object id" msgstr "Objekt-ID" #: includes/premium_page.php:26 msgid "Get lifetime support" msgstr "Lebenslangen Support erhalten" #: includes/premium_page.php:27 msgid "Get technical support" msgstr "Technischen Support erhalten" #: includes/premium_page.php:4 msgid "Find more advanced features!" msgstr "Entdecke weitere weitergehende Funktionen!" #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:38 msgid "Comment meta key" msgstr "Kommentar-Metaschlüssel" #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://www.sigmaplugin.com" msgstr "https://sigmaplugin.com/" #. Description of the plugin/theme msgid "Clean database by deleting unused data such as 'old revisions', 'old drafts', 'orphan options', etc. Optimize database and more." msgstr "Reinige die Datenbank durch Löschen von unbenutzten Daten wie „alte Revisionen“, „alte Entwürfe“, „verwaiste Optionen“ usw. Optimierung der Datenbank und mehr." #: advanced-db-cleaner.php:231 msgid "Once you read and understand this message, you can disable it from settings Tab." msgstr "Sobald du diese Nachricht gelesen und verstanden hast, kannst du sie auf der Registerkarte „Einstellungen“ deaktivieren." #: includes/class_clean_cron.php:55 msgid "Hook name" msgstr "Hook-Name" #: includes/class_clean_cron.php:242 includes/class_clean_options.php:244 #: includes/class_clean_tables.php:227 includes/class_general_cleanup.php:229 msgid "Are you sure to continue?" msgstr "Bist du dir sicher?" #: includes/class_general_cleanup.php:121 #: includes/custom-clean-view/class_clean_comment.php:107 #: includes/custom-clean-view/class_clean_commentmeta.php:93 #: includes/custom-clean-view/class_clean_dashboard_transient_feed.php:93 #: includes/custom-clean-view/class_clean_draft_trash.php:109 #: includes/custom-clean-view/class_clean_postmeta.php:93 #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:93 #: includes/custom-clean-view/class_clean_revision.php:93 msgid "Clean" msgstr "Bereinigen" #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:39 msgid "Term order" msgstr "Begriffsreihenfolge" #: includes/custom-clean-view/class_clean_relationships.php:38 msgid "Term taxonomy id" msgstr "Begriffstaxonomie-ID" #: includes/overview_settings.php:61 msgid "Settings saved successfully!" msgstr "Die Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert!" #: includes/class_clean_cron.php:237 includes/class_clean_options.php:239 #: includes/class_clean_tables.php:222 includes/class_general_cleanup.php:224 msgid "Cleaning..." msgstr "Wird bereinigt..." #: advanced-db-cleaner.php:243 msgid "Overview & Settings" msgstr "Einstellungen und Übersicht" #: includes/class_general_cleanup.php:226 msgid "You are about to clean some of your unused data. This operation is irreversible. Don't forget to make a backup first." msgstr "Du bist im Begriff, einige deiner ungenutzten Daten zu bereinigen. Dieser Vorgang ist irreversibel. Vergiss nicht zunächst ein Backup durchzuführen." #: includes/class_clean_tables.php:224 msgid "You are about to clean some of your tables. This operation is irreversible. Don't forget to make a backup first." msgstr "Du bist im Begriff, einige deiner Tabellen zu bereinigen. Dieser Vorgang ist irreversibel. Vergiss nicht zunächst ein Backup durchzuführen." #: includes/class_clean_cron.php:239 msgid "You are about to clean some of your scheduled tasks. This operation is irreversible. Don't forget to make a backup first." msgstr "Du bist im Begriff, einige deiner geplanten Aufgaben zu bereinigen. Dieser Vorgang ist irreversibel. Vergiss nicht zunächst ein Backup durchzuführen." #: includes/class_clean_options.php:241 msgid "You are about to clean some of your options. This operation is irreversible. Don't forget to make a backup first." msgstr "Du bist im Begriff, einige deiner Optionen zu löschen. Dieser Vorgang ist irreversibel. Vergiss nicht zunächst ein Backup durchzuführen."